Kutadgu Bilig’in Transliterasyonuna Dair Bazı Meseleler (Mısır Nüshası)


Özet Görüntüleme: 261 / PDF İndirme: 274

Yazarlar

  • Melek ÇUBUKCU Çukurova Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, melek0134@gmail.com ,Orcid : 0000-0001-6821-2681

DOI:

https://doi.org/10.46291/ISPECIJSSHvol4iss5pp449-475

Anahtar Kelimeler:

Kutadgu Bilig, Egyptian Copy, Reşit Rahmeti Arat, Transliteration

Özet

Bu çalışmada, Kutadgu Bilig’in üç değerli nüshasından biri olan Arap harfli Mısır nüshası hakkında birtakım yazım meselelerine değinilecektir. Çalışmada Kutadgu Bilig’in Mısır nüshasından hareketle, Reşit Rahmeti Arat’ın okuyuşunda ve tarafımca yapılan okumada ortaya çıkan farklı yazım özellikleri tespit edilecektir. Bu farklılıklar ünlüler ve ünsüzler olarak iki farklı grupta değerlendirilecektir. Bu çalışma için öncelikle, Reşit Rahmeti Arat’ın üç nüshayı da kapsayan metin yayınından Mısır nüshasına ait olan kısımlar çıkarılmış ve Mısır nüshasına özgü bir metin oluşturulmuştur. Bunun için gerek metinden gerekse dipnotlardan faydalanılmıştır. İkinci okuma ise Arat’tan tamamen bağımsız olarak, tarafımca, yalnızca nüsha dikkate alınarak yapılmıştır. Verilen örneklerden ilki Reşit Rahmeti Arat’ın Kutadgu Bilig Metin yayınından alınmıştır. İkinci kısımdaki örnek ise kelimenin yazımının uygun olduğu düşünülen biçimidir. Verilen örneklerin yanına sırasıyla, kelimenin ait oldugu nüsha, sayfa sayısı, beyit ve satır nurmarası eklenmiştir. Ünlülerden /a/, /e/, /ı/, /i/, /o/, /u/ ve /ü/ ile ilgili örnekler tespit edilmiş olup, ünsüzler için ise yalnızca /d/ ve /z/ ünsüzleri ile ilgili örnekler bulunabilmiştir. Bu çalışma Kutadgu Bilig’in yalnızca bin beytini içermekte olup, ortaya çıkan örnek sayısının, nüshanın tamamına ait genelleyici bir yorum yapma şansını bize tanıdığını düşünmekteyim.

Referanslar

Arat, R. R. 2007. Kutadgu Bilig I Metin. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.

Kutadgu Bilig Tıpkıbasım III Mısır Nüshası. 1943. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.

Üşenmez, E. 2013. Kutadgu Bilig (Nemengan/ Fergana/ Özbekistan nüshası tıpkıbasım). İstanbul: Akademik Kitaplar.

Üşenmez, E. 2014. Kutadgu Bilig (Herat, Viyana- Avusturya- nüshası tıpkıbasım). İstanbul: Akademik Kitaplar.

Üşenmez, E., Uçar, E. 2014. Kutadgu Bilig (Kahire nüshası tıpkıbasım). İstanbul: Akademik Kitaplar.

İndir

Yayınlanmış

2020-12-31

Nasıl Atıf Yapılır

ÇUBUKCU, M. (2020). Kutadgu Bilig’in Transliterasyonuna Dair Bazı Meseleler (Mısır Nüshası). ISPEC Uluslararası Sosyal Ve Beşeri Bilimler Dergisi, 4(5), 449–475. https://doi.org/10.46291/ISPECIJSSHvol4iss5pp449-475

Sayı

Bölüm

Articles